In the previous section, Krishna gifted us with His supreme and most confidential instruction. What is our responsibility now?
This confidential knowledge (idaṁ) is not (na) to be spoken (vācyaṁ) by us (te) ever (kadācana) to one who is not austere (nātapaskāya), not a devotee (nābhaktāya), and not interested in hearing (cāśuśrūṣave), and also (ca) not (na) to one who (yo) envies (abhyasūyati) Krishna (māṁ). (BG 18.67)
On the other hand, one should be enthusiastic about sharing this sacred knowledge among the devotees. One who (ya) explains (abhidhāsyati) this (idaṁ) supreme (paramaṁ) secret (guhyaṁ) to Krishna’s devotees (mad-bhakteṣv), performing (kṛtvā) the highest (parāṁ) devotional service (bhaktiṁ) unto Krishna (mayi), undoubtedly (asaṁśayaḥ) comes to (eṣyaty) Krishna alone (mām eva). (BG 18.68) And (ca), except for this person (tasmān), no (na) one (kaścin) among human beings (manuṣyeṣu) is dearest (priya-kṛttamaḥ) to Krishna (me), and nor (na ca) in the future, there will be (bhavitā) any other (anyaḥ) person in this planet (bhuvi) more dear (priya-taro) to Krishna (ca me) than that (tasmād). (BG 18.69) Thus, such a person becomes eternally dearest to Krishna.
And (ca), one who (ya) studies (adhyeṣyate) this (imaṁ) sacred conversation (dharmyaṁ saṁvādam) between Krishna and Arjuna (āvayoḥ) worships (iṣṭaḥ syām) Krishna (tenāham) by the sacrifice of knowledge (jñāna-yajñena). This is Krishna’s opinion (iti me matiḥ). (BG 18.70) Also (api), one who (yo naraḥ) listens (śṛṇuyād) with faith (śraddhāvān) and without envy (anasūyaś ca) becomes free (so ’pi muktaḥ) and attains to (prāpnuyāt) the auspicious planets (śubhāḻ lokān) meant for those endowed with pious actions (puṇya-karmaṇām). (BG 18.71)